The film opens with Hanna and her German soldier boyfriend making love in a field in the days before the outbreak of World War II. Once the war has broken out, the Jewish Hanna and her family are rounded up, but not before her mother is killed trying to defend the family. They are then taken to a concentration camp.
Plusieurs jeunes femmes sont incarcérées à El Castillo de la Muerte, une prison pour femmes au milieu de l'océan. Cette prison n'est pas tout à fait habituelle car elle est tenue par la directrice Thelma Diaz, une directrice sadique qui, avec le gouverneur de la région, le dénommé Santos, abusent sexuellement des prisonnières, particulièrement de l'une d'entre elles, le numéro 99, Marie. Mais un événement inattendu vient bouleverser la prison : l'État vient de nommer un nouveau ministre de la justice qui ouvre une enquête sur les décès suspects à la prison. Il décide d'envoyer sur place une jeune inspectrice, Leonie, chargée de lui faire un rapport ; celle-ci bouleverse la vie de la prison par sa gentillesse et son humanité envers les prisonnières dont Mary. Cette dernière a été jetée au cachot lorsqu'elle a voulu avertir les gardiens de la mort de l'une d'entre elles, Nathalie, décédée d'une péritonite suite à son mauvais traitement. Diaz et le gouverneur décident alors tendre un piège à Leonie... Pendant ce temps, Mary, libérée par Leonie, s'évade avec une autre captive, Rosalie, et l'amant de cette dernière. Mais ils sont aussitôt traqués dans la jungle hostile.
A group of gorgeous American models take a long trip to South America, to participate in a photo session on a location deep in the jungle, apparently somewhere around Peruvian tropical forest. While flying over a cocaine plantation, their plane is shot down by Cesar, a dangerous drug lord, and the girls are taken prisoner by his army. Cesar suspects that an undercover police officer is among the models. In fact, one of the women actually is a special agent. Cesar orders his mercenaries to drag the girls into his dungeon for interrogation. After being tortured by Angel, Cesar’s sister, and cruelly gang-raped by all soldiers, the models are imprisoned in an underground cell to await Cesar's decision whether to execute them or keep them as slaves for his soldier’s “entertainment.” With the help of an old female servant, the models manage to escape from the basement jail and get some guns. As they make their way toward freedom, they run into a high-level Mafia meeting there in Cesar’s manor. A final gunfight breaks out as the women fight to take revenge and escape alive.
L'histoire narre l'arrivée dans une île prison d'une nouvelle détenue, rôle initialement tenu en 1968 par Maria Rohm, désormais interprétée par Lina Romay. Cette prison est tenue d'une main ferme par sa directrice (Monica Swinn), secondée par le bon docteur Costa (Paul Muller) et sous la protection du fringuant gouverneur local (Roger Darton). Emprisonnée pour avoir tué son père incestueux (Jesús Franco), Maria va très vite subir les pires outrages et autres sévices sexuelles. La jeune femme, aidée par la codétenue Bertha (Martine Stedil), décide de s'évader et de quitter cet enfer carcéral...
La doctoresse Greta del Pino est directrice de Las Palomas une institution carcérale, dans une république fasciste d'Amérique centrale. Son institution tend officiellement à corriger les déviances sexuelles de ses malades : homosexualité, nymphomanie, pédophilie... En réalité, ce centre sert de prison politique pour les ennemies du régime. Ainsi parmi les vrais malades, se côtoient des révolutionnaires marxistes et des criminelles de droits communs.
Après la fin de la Seconde Guerre mondiale, dans les années 1970, un ancien officier SS, Milton Warren, et son épouse, tous les deux fugitifs, se sont réfugiés sur une petite île de l' Amérique du Sud pour prendre en charge un pénitencier pour femmes, dirigée par une femme sadique et cruelle. Dans ce lieu sordide, ils poursuivent en toute impunité les exactions auxquelles ils s'adonnaient sur les juifs durant la seconde guerre mondiale. Les prisonnières subissent tous les caprices des gardiens, qui les humilient, les torturent et les violent. Mais Warren, désormais surnommé "le gouverneur" et sa femme ignorent qu'un commando constitué de chasseurs de nazis s'apprête à envahir le lieu pour les abattre.
It tells the story of seven beautiful women who escape from a high-security prison. After the breakout, Rebecca (Karen Carter) and her fellow escapees find they are in more trouble than they had imagined as they become the victims of Miller Drake (Gordon Mitchell), who is involved in white slavery.
Lors de la Seconde Guerre mondiale, Nathalie Baksova est une jeune femme russe qui cumule la double fonction de médecin et d'agent secret soviétique. Alors qu'elle se rend dans un village pour soigner un malade, un convoi allemand est attaqué par la résistance russe non loin de là. Gravement blessé, le général Hartz est transporté par le lieutenant Erik Müller dans la maison où se trouve Nathalie. Ce dernier la menace de l'envoyer dans un camp de détention si elle ne secourt pas son collègue. Mais, lors d'une seconde embuscade, Hartz est abattu par un résistant et Nathalie sauve la vie de Müller. Alors qu'il est conduit en lieu sûr, elle est arrêtée par les Nazis et déportée en Pologne.
Rachel Foster est une chanteuse de musique country qui parcourt les États-Unis seule, chantant dans les bars et les petites scènes locales. Justement, après un concert dans un bar, elle quitte précipitamment les lieux car elle est importunée par le propriétaire, Mat Tibbs, dont elle a refusé les avances. Malheureusement pour elle, dans sa fuite, elle a un accident avec sa voiture et doit se réfugier dans ce qui lui semble être une maison abandonnée mais qui est, en fait, le lieu de multiples homicides. Arrêtée par le shérif local, qui n'est autre que le frère du propriétaire du bar, elle est inculpée pour ces meurtres qu'elle n'a pas commis et se trouve soumise aux méthodes sadiques du psychiatre de la prison, le docteur Kline…
In a women's prison in Brazil, the inmates are young and beautiful, the warden is a sadist, all but one of the guards are cruel, and the nurse is incompetent. To make it difficult for the inmates to hide contraband, they wear no underwear. They are alternately murderous and orgiastic with each other, and they engage in sex play with some of the guards. The warden pimps out inmates to wealthy lesbians. With the help of the nurse and under the cover of Carnival, three inmates stage an escape. But once out they contrive to stay undiscovered as the authorities close in.
Un pays indéterminé d'Amérique du Sud, plusieurs femmes révolutionnaires sont arrêtées en pleine jungle par le gouvernement fasciste en place. Accusées de dissidence à la sécurité de l'État, elles seront transférées dans une prison qui réserve des traitements très spéciaux aux détenues. Les prisonnières seront enchainées toute la journée, elles seront privées d'eau, dans une chaleur torride, et devront satisfaire les penchants sexuels d'une directrice lesbienne et sadique, et du Dr Milton (Howard Vernon), un vieux médecin lubrique, pratiquant des tortures physiques et mentales sur les prisonnières. Une prisonnière sera obligée de faire un cunilingus à la directrice, pour boire une goutte de champagne. Avant de boire, le médecin remplira le verre de sel. Après un long calvaire, les prisonnières réussiront à s'enfuir, en jouant de leurs charmes auprès d'un gardien. Mais voilà, la directrice et le médecin ne tarderont pas de partir à leur recherche.